木偶调教记

第7章

他的笑容更深了。

“我喜欢这个地方。

” “这是我的脸颊。

” 他端详着她的脸。

“而且你有两个?” “是的,就像你一样。

” 他现在用双手捧着她的脸,用拇指有节奏地拂过她的双颊。

她闭上眼睛,享受着这份关注和接触。

“我怎么知道自己有没有弄疼你?” 她仍然闭着眼。

“我会退缩。

会阻止你。

会说‘哎哟’。

” “哎哟?”一阵沉默后,他猛地抽回双手。

“你以前对我说过这个词。

然后你摸了你的脸颊。

”他试探性地将一只手放到她的右脸颊上。

“这个。

” 她花了一会儿才明白他在说什么。

然后她想起来,有次醒来时,她的脸正枕在那个胡桃夹子上。

“哦,对了。

我当时正趴在你身上睡觉。

”她僵住了。

说出这句话让她感到各种尴尬。

“而且……呃……你的小鼻子……呃……戳到我的脸颊了。

” “我弄疼你了。

” “不,不。

”她摇摇头。

“不是那样的。

” “我永远都不想伤害你。

” “那你以后也不会的。

” 他的拇指停在了她的嘴角。

“你对我做了件事。

” 他拇指的指腹擦过她的嘴唇,让她倒吸一口气。

“你把这个贴到了我的脸颊上。

” “嘴唇,”她对着停在她唇弓上的拇指轻声说。

“这叫作一个吻。

我亲了你的脸颊。

人们用这种方式来表达友谊和爱。

” “他们只亲脸颊吗?” “不,你可以亲吻任何人身体的任何部位,但最常见的是亲吻另一个人的嘴唇。

”她的目光落向他的嘴。

他有一张非常适合亲吻的嘴唇。

“那样做……你就是在和某人分享更深层的东西。

那是充满激情和浪漫的。

” 他眨了眨眼。

“你知道那是什么意思吗?激情和浪漫?” “不知道。

” “你怎么会懂英语,却不明白某些词的意思呢?” “我不知道。

直到片刻之前,我还不是人类。

” 她笑了。

接着,他的拇指滑过她的下巴,一路向下,抚过她的脖颈。

“什么是激情?” “那是对某件事或某个人的强烈兴趣。

就像一股驱动力。

” “我对你就有激情。

” 她惊得目瞪口呆。

“你不能。

” “为什么不?” “因为你不了解我。

” “我告诉过你,你是我所知的一切。

” “但这不代表你了解我。

” 他的下颌紧绷。

他凝视着她的肩膀,手指轻轻滑过那里的曲线。

“你错了。

我记得,罗宾。

当你还是个孩子的时候,你非常孤独。

独自一人。

很迷茫。

在寻找……寻找……” 她能感觉到,他正在寻找一个词来形容她童年时承受的那种深深的渴望,但他不知道那个词是什么。

“一个朋友,”她说,眼中泛起了泪光。

“我当时在寻找一个朋友。

” “我为你填补了那个空缺。

我帮助了你。

” 她咽下涌上的情绪。

“是的,你做到了。

” “我给了你一些东西,尽管我自己什么也做不了。

” “你安慰了我,给了我快乐。

” “即使你长大了,我仍然在为你做着同样的事,但感觉又有所不同。

” “怀旧。

你让我想起了我还是个小女孩的时候。

” “而最近,当你再次把我拿出来时,一切都……更沉重了。

你更孤独。

更悲伤。

更……”他凝望着远方,试图弄清楚该如何描述他从她身上感受到的东西。

“就是更……” 她点点头。

“做个成年人很难。

单身也很难。

” “单身?” “没有伴侣。

” “但你有我,罗宾。

” 他的真诚让她闭上了眼睛。

压力挤出了一滴眼泪。

他用拇指拭去它。

“这是什么?” 她笑了,尽管又一滴泪流了出来。

“是眼泪。

它们是眼泪。

”她睁开眼,透过那层附着在她眼中的水幕凝视着他。

“当人们情绪激动时,他们会哭。

因为快乐,悲伤,甚至是愤怒。

” “那这些眼泪呢?” “我想是悲伤,”她轻声说。

“你知道悲伤吗?” “我以前从你身上感受过。

”然后他猛地一惊。

“我让你伤心了?” 她抓住他的手。

“你的话引出了我心里的一点悲伤,但不是因为你。

悲伤源于我,源于自从我还是那个在客厅里与你共舞的小女孩以来,我的人生是如何展开的。

我没想到我会孤身一人。

” “但你不是。

而且你从来都不是。

你一直都有我。

” 她的笑容有些不稳。

“我想我从未意识到这一点。

” 他的手指把玩着她的手指。

她看着他将她的手翻过来,用指尖滑过她的手掌。

您可能还喜欢...

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注